I once worked for a brilliant leader… whose mother tongue wasn’t English. To my horror, I discovered that he didn’t always understand every word that I spoke or wrote. With increased diversity and a more global business environment, expect this to happen more and more frequently.
The challenge selling a concept to a non-fluent person is that if they do not fully understand you, they will not buy your ideas. And if they don’t buy your ideas, they won’t buy you: a critical issue if you are looking to sell yourself into a special project, sell a service, or sell a product.
The problem is compounded by the fear of embarrassment; very few people are keen to admit a lack of understanding. They reason that this could be interpreted (by you) as a lack of intellect or a lack of business acumen.
So how do you make sure that your message is heard – and understood? Keep these points in mind:
- Understanding is in the mind of the recipient, not the speaker.
- Use simple grammar. (I could have said “Simplify the grammatical constructs used”.)
- Use shorter words when possible.
- Use contextual clues to reinforce meaning.
- Avoid using idioms and unclear expressions.
- Give examples for key points, and explain concepts a second time using different word choices.
- Follow-up a conversation with a memo, or use visually contextual clues in your presentation Powerpoint. (They can discretely look up unfamiliar words.)
- Don’t speak louder to them. They hear your words quite well – they may just not understand them.
- Speak at a measured, “average” pace. If you speak too slowly, you will seem patronizing.
- Don’t mistake your cultural clues for theirs. For example, nodding or saying yes may only indicate that your words were received – but the words may not be understood. And if this is the case, saying yes has nothing to do with gaining agreement.
- Don’t assume that because someone has an accent that they aren’t as fluent as you; they may be.
The value of simple communications is that your message will be better understood by everyone – whether their mother tongue is yours or not. This is true when speaking to your professional colleagues. And it is also true when delivering a keynote presentation, facilitating a critical meeting, or running a workshop.
This week’s action item: Go through some of your writing: a proposal, an informal email, and perhaps your website. Then make it more understandable by checking it against the list. Use the same guidelines for your next presentation.
Note: The Make It Happen Tipsheet is also available by email. Go to www.RandallCraig.com to register.
Randall Craig
@RandallCraig (follow me)
www.RandallCraig.com
www.108ideaspace.com
www.ProfessionallySpeakingTV.com